Archivos para Fernando e Isabel la Catolica

El gran negocio del “Columbus Day” y la mentira conveniente de la Hispanidad

Posted in INVESTIGACCIONES with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , on 15 octubre 2013 by josancaballero

cristobal_colon
(Revelaciones inminentes en el Mes de la Hispanidad)
santa_maria_pinta_nina
Por JOSAN CABALLERO.
colon-y-los-reyes-catolicos
Mucho se ha especulado sobre el origen del Almirante y “descubridor” de América, hasta el punto de que existen varias tesis que sustentan sus raíces italianas, gallegas, catalanas, francesas y hasta griegas, mientras los últimos hallazgos nos conducen a una sórdida identidad, como doble agente de portugueses y españoles, asegurándonos dicha diatriba una verdadera novela, entre cateros y templarios, que muchos han podido conocer al detalle, en obras memorables de Umberto Eco y Dan Brown, entre otros, pero el “Columbus Day” o “Día de la Raza”, dentro del architraido y llevado mes sobre el encuentro de las culturas y otras inflables infamias re-conocidas, tanto en los Estados Unidos, como en el resto del universo, toma cual punto de partida el 12 de octubre de 1492, para conmemorar el arribo de Cristóbal Colón al “Nuevo Mundo”, con sus tres carabelas, financiadas por los reyesd católicos Fernando e Isabel, algo que ha querido ser mantenido, sobre todo por los amantes del dinero y el poder (que son en definitiva los que patrocinan los best sellers y las grandes cadenas comerciales), como una mentira conveniente, para asegurar un negocio millonario, que cada aniversario crece más con la extrema maravilla de la Hispanidad.
12_octubre_de_1492
Y eso es lo que vamos a tratar de exponer en este artículo, el cual cuenta con algunas versiones anteriores, editadas durante la travesía de nuestro blog, que ya va llegando a su primer quinquenio de existencia, además de otros ensayos sobre el tema y el siguiente a nuestro relato de hoy, cuya monografía, “Colón fue 100% portugués”, procedente del investigador Manuel Luciano Da Silva, M. D., se destaca por su minuciosa manera de escudriñar en la vida y pormenores de Cristóbal Colón, como lo que verdaderamente ha sido el fenómeno “Columbus”, y no lo que nos han tratado de “adoctrinar” que fue, y es ya, por fuerza e impuesta añadidura.
estatuacolon
Christopher Columbus fue un célebre navegante, cuyo nacimiento se remonta, al parecer, entre el 26 de agosto y el 31 de octubre de (1448 a 1451), conjeturado por muchos en Génova, capital (en la Edad Media) de una ciudad, que rivalizaba entonces con Venecia, y que, en 1798, se constituyó en república de Liguria, por lo que es a él a quien se le concede el título de «Almirante de la mar Océana», considerado el descubridor de América, para Europa y muchos países del mundo, como parte de un proyecto, «descabellado» entonces, de llegar a las Indias por el Occidente.
800px-christopher_columbus_cuba1
Pero, justiciera y verídicamente hablando, Colón se constituye como el iniciador de una cruzada colonial y esclavista en América, continuada por una guerra de exterminio y saqueo de su población aborigen, convertida al catolicismo porque sí, con el peligro de ser diezmada o extinguida hasta sus últimas consecuencias, quedando para algunos países como un reducto étnico, desarticulado e invalorable, incluso en la actualidad, en que ha comenzado a dar pruebas de su existencia y peso colosal en la historia de los pueblos del Nuevo mundo hispanoamericano, para beneplácito y regocijo de aquellos que se han mantenido reivindicando el aporte evidente y la permanencia de estas etnias, dentro de la cultura tradicional popular y el desarrollo endógeno de nuestro espíritu e idiosincrasias nacionales.
Ahora bien, dentro de un análisis eurocentrista, Cristóbal Colón goza un breve tiempo de respeto y celebridad por su «hazaña», pero las propias «glorias» sepultan su memoria entre sus contemporáneos, ya que la muerte del Almirante, en 1506, no está envuelta en los vítores voraces de la victoria, sino en medio de un insondable mar de incomprensión, amargura y abandono.
cristobal_colon1
Respecto a la identidad de este controversial personaje, apareció un artículo de actualidad reveladora, en el diario Granma, de La Habana, Cuba, correspondiente al lunes 8 de agosto de l988, que reproduce, a su vez, un cable de la agencia de noticias EFE, válido para que se analice “in extenso”, pues son datos que aportan mayor credibilidad al misterio de la doble personalidad y trayectoria posible de este hombre paradigmático de la Edad Media, que, con su hazaña marítima, casi al igual que Cristo, logró dividir, en un antes y un después, los tiempos modernos historiográficos y las opiniones sobre el Viejo y el Nuevo Mundo medievales.
Con el título de «Cristóbal Colón nació en Cuba», en el artículo publicado por Granma, se cita al investigador Augusto Mascarenhas Barreto, quien, igualmente, en 1988, presenta en Lisboa su investigación El portugués Cristóbal Colón, agente secreto del rey don Juan II, en donde argumenta y demuestra con hechos contundentes (seiscientas cuarenta páginas, doscientos grabados y mapas, cuatrocientas notas bibliográficas y seis capítulos), cómo el supuesto Almirante de la mar océana «que hizo el primer viaje trasatlántico se llamaba Salvador Fernándes Zarco», y que verdaderamente «nace en Cuba, en un pueblecito de la región portuguesa de Alentejo.» (1:3), confirmando de ese modo que «con las credenciales de su parentesco y su formación en la Orden de Cristo, el Estado portugués escoge a Fernándes-Colón para una misión delicada, de la que depende el futuro de su bien planeada empresa descubridora, amenazada por la apabullante fuerza del expansionismo castellano impulsado por Isabel [I de Castilla, 1451-1504] y Fernando [II de Aragón, 1452-1516]». (1:3)
columbuslandingmap
Si ya se sabe que Salvador-Cristóbal es hijo natural del infante Fernando de Portugal, sobrino heredero adoptado y sucesor de don Henrique, el navegante, líder también de la Orden de Cristo, se ha de entender enseguida el porqué de su filiación y derrotero futuro, así como «de la presencia catera en Portugal desde su fundación como reino, y de la convergencia en algunos puntos de los cateros y los templarios, impregnando ambos a la Orden de Cristo, impulsora de los descubrimientos ultramarinos portugueses», y esos «cateros» son nada más y nunca menos que los «tan populares, misteriosos y conspiradores» que «inmortalizó Umberto Eco, en El nombre de la rosa», así como las dos novelas best sellers, escritas por Dan Brown, El código Da Vinci, o Ángeles y demonios.
Pero esta «maraña genealógica» del susodicho Colón no termina ahí, porque el abuelo paterno de Salvador Fernándes Zarco es precisamente «el rey don Duarte de Portugal, y su abuela materna Constanza Ruiz de Sa, hija de Cecilia Colonna, concebida a su vez por el Arzobispo de Lisboa, padre además de Otón Colonna, reseñado entre los papas como Martín Quinto», o sea, que a Cristóbal le cuadra muy bien la conocida frase «de casta le viene al galgo».
krystof-kolumbus-9
Es obvio que, el sustentado estudio del portugués Augusto Mascarenhas aporta evidencias y datos interesantísimos sobre este asunto: «La misión encomendada por la corona portuguesa y cumplida por Fernándes-Colón fue una provocación de gran sutileza [...] El almirante de Castilla, pretendidamente al servicio de los monarcas españoles y al frente de tres carabelas castellanas, se propone “oficialmente” ir en busca de las Indias orientales por el camino del oeste… Pero no era así. Después de abandonar y navegar a lo largo del paralelo que servía de límite a las zonas de exploración pactadas por portugueses y castellanos en los tratados de Alcazobas y Toledo, pone rumbo al sur para “descubrir” las Antillas, ya conocidas por los navegantes portugueses y que, según su particular interpretación de tratados anteriores, quedaban dentro de su zona de influencia. Esa premeditada infracción a los tratados por parte de naves con bandera castellana, permitió al rey portugués don Juan Segundo protestar ante el Papa e, indirectamente, obligar a los Reyes Católicos a firmar el Tratado de Tordesillas, que dejó sólidamente en manos de Portugal la conquista y explotación de Brasil y los territorios africanos y asiáticos que eran los que realmente les interesaban y los vedaban a los españoles.» (1:3)
r_brica_de_col_n_en_lat_n2
Luego, el investigador Mascarenhas descifra la sigla cabalística con la que ha firmado Salvador-Cristóbal todos sus escritos, concluyendo que «los cabalistas de su Orden de Cristo e incluso algunos extranjeros de formación templaria de aquel tiempo hubiesen descifrado con facilidad las dos docenas de signos con los que Colón rubricaba sus escritos», por lo que el artículo que reproduce el diario Granma, comenta que, finalmente, «Mascarenhas, buceando en las profundidades de la historia, removiendo polvorientos manuscritos e interpretando olvidados documentos, asegura que a pie de escrito lo que el Almirante firmaba decía, tras la traducción del latín: “Fernando, Duque de Beja, casado con Isabel, llamada de Cámara, son mis progenitores de Cuba. Salvador Fernándes Zarco”. Colón, así, no era más que un “alias” del agente secreto portugués, posiblemente inspirado en el apellido de su abuelo, el arzobispo Colonna.» (1:3)
Dos últimos detalles saltan sobre esta nota. Uno tiene que ver con lo dicho en la conferencia de prensa, en Lisboa, por Augusto Mascarenhas, en torno al resorte que le permite llegar al laberinto de Cnosos, y salir airoso, de la historia real del supuesto Cristóbal: «…la llave para abrir la puerta que hasta hoy guardaba esos secretos la encontré en la atenta lectura de los escritos del propio Colón y de sus coetáneos». (1:3)
riquezas-de-colon1
El otro aspecto gira alrededor de un nuevo artículo, incluido en el diario Granma, del 20 de agosto de l988, y firmado esta vez por Fernando Dávalos, en donde su autor habla sobre el impulso auténtico de Colón, en l492, al llamar a la isla que recién descubre “Cuba” (seguramente, por la cercanía afectiva con la del sur de Portugal), pero enseguida se arrepiente y prefiere denominarla “Juana”, «al comprender que su conducta podría interpretarse como una herejía o una ofensa grave a la España vencedora en la Reconquista sobre los moros». (2:4)
Claro que, antes y luego de la extensión del tema, son muy propicias las palabras de Fernando Ortiz (1881-1969), sobre esa personalidad tan controversial de la historia de Cuba y, sobre todo, de los que viven en este lado del Nuevo Mundo: «Ni Cristóbal Colón escribió su diario, y jamás ha podido ser conocido en su integridad ni en su redacción auténtica».
casacolon
Valga entonces este acercamiento para iluminar el sombrío túnel de las auténticas investigaciones, con el objeto de dar al traste con muchas aseveraciones que pululan por estos días en la mar océana de la televisoras y los periódicos de esta inmensa Mitad, quienes, sin apenas hacer la mínima indagación o cuando menos una lectura científica y escrutadora de los pormenores del asunto (hasta donde se haya conocido o explorado), se aventuran como el otrora Almirante, para dar fe engañosa de su diario navegar por una mar revuelta en este Nuevo Mundo literario continental, pero enseguida dichas intenciones pueden dar al traste con su propia credibilidad como investigadores o disertadores de cualquier tema, y convertirse en una escabrosa ganancia de pescadores.
monumento_cristobal_cuba
Nota Aclaratoria
Este artículo de Josán Caballero forma parte de una monografía más extensa, escrita desde el 1 de mayo de 1989, cuyo contenido esencial aparece, dentro de su ensayo El tesoro encontrado, o La serie literaria infantil de Cuba a Hispanoamérica. Libro Primero (1783-1857), publicado en el 2010, pero dicho fragmento fue incluido en su blog, desde el 1 de mayo del 2009, dada sus implicaciones culturales y sociales, celebrando, con ello, el veinte aniversario de dicha investigación, la cual resultó finalista del género ensayo, en el Concurso Casa de las Américas 1987.
retrato02
Bibliografía utilizada
1. Granma. «Cristóbal Colón nació en Cuba», de la Agencia EFE. Diario del 8 de agosto. La Habana, 1988.
2. ———- Diario del 20 de agosto. La Habana, 1988.
3. http://josancaballero.com/2009/05/01/mas-caras-del-almirante-cristobal-colon/
4. http://josancaballero.com/2010/10/12/la-hispanidad-tiene-tambien-un-tinte-portugues/
5. José Antonio Gutiérrez Caballero. El tesoro encontrado, o La serie literaria infantil de Cuba a Hispanoamérica. Libro Primero (1783-1857). [Miami, Fla.] : Abracalibro, [©2010]
colonglobo
José Antonio Gutiérrez Caballero
estatua-de-colon
La Habana, Cuba, 1 de mayo de 1989.
estatuadecolonxf7
NUEVAS REVELACIONES CONCLUYENTES
Alexander_VI
Colón fue 100% portugués
cristobal_colon
Basado exclusivamente en documentos originales!
Véase también, al final de este artículo, la carta del famoso
historiador estadounidense James A. Michener.
MichenerUys4B400
Por Manuel Luciano da Silva, M. D.
image14
A los estudiosos de América le siguen lavando el cerebro con el nombre falso de Colón! Colón significa “paloma”, pero el navegador no era ni tenía palomas… En los Estados Unidos existe una conspiración económica, para continuar con el nombre de Colón, debido a los muchos libros impresos, vídeos y otros accesorios, dignos de ventas en muchos millones de dólares!
Al igual que en muchos otros campos de la vida, la verdad saldrá a la superficie y, finalmente triunfará!
488695
Colón fue 100% portugués!
Los miles de libros y artículos, escritos sobre Cristóbal Colón, destacan:
(a) Los aspectos misteriosos y emocionales de este gran navegante,
(b) la cantidad de mujeres que hubo en su vida,
(c) y los diversos lugares en los que sus huesos pueden ser enterrados.
Yo deseché toda su información circunstancial, ya que no tiene relación directa con el diagnóstico correcto y preciso de la verdadera identidad del Navegante.
Estoy interesado en el análisis de Colón, como si hiciera una ‘biopsia’:
1. las firmas o siglas escritas por la propia mano del Navegante.
2. así como algunos documentos pertinentes, que residían en la Biblioteca del Vaticano.
Durante siglos, la biblioteca más grande e importante del mundo occidental ha sido la Biblioteca del Vaticano, aún hoy la más grande del mundo. La lógica dicta que cualquier investigación de la historia de la exploración y el descubrimiento debe ir a los archivos de esta famosa biblioteca.
Vamos a analizar los documentos concretos:
1. Dos bulas papales de Alejandro VI
2. Su Sigla o Firma
3. Su monograma
4. Su Bendición
5. Cuarenta nombres portugueses en el Caribe
6. Su escudo de armas.
Alexander_VI
Haga clic en la foto para ampliarla:
El Papa Alejandro VI, que publicó las cuatro bulas papales en 1493, archivados en la Biblioteca del Vaticano, en el que consta que el primer viaje del navegante Cristofõm Colon (Colón) parte hacia el Nuevo Mundo, en 1492.
Haga clic en la foto para ampliarla:
Vaticno-panorama
La Ciudad del Vaticano, el país más pequeño del mundo, tiene la mayor biblioteca del universo. Como se ve en esta foto panorámica, la Biblioteca del Vaticano está detrás del gran edificio que vemos a la derecha, donde se archivan las bulas papales.
(1) Las bulas papales
Hace cinco siglos, el Papa era considerado la máxima autoridad, la mayoría oficiales, y más poderoso en el mundo europeo. Él era el árbitro, quien aprobó la división del Nuevo Mundo, entre Portugal y España, sancionado a través del Tratado de Tordesillas, firmado el 7 de junio de 1494.
Cuatro bulas papales fueron emitidas por el Papa Alejandro VI, en el año 1493, todas ellos en América, en relación con el descubrimiento de América. Yo los descubrí el 21 de febrero de 1992. Sólo las primeras dos bulas papales incluyen el nombre del navegante, pero el nombre que aparece es Colón, pero no Columbus.
Haga clic en la foto, para ampliarla:
Bull-I
En el primer tercio de la Bula Papal -mayo de 1493-, en la segunda página, en la undécima línea, aparece el nombre de Crhistofom Colón.
En la Bula del 3 de mayo de 1493, en la segunda página, la línea once, se lee en latín, – Dilectum FILIUM Crhistophom Colon- “mi amado hijo Crhistofom Colón. Tenga en cuenta que el nombre es Colón, no Columbus. Vamos a explicar por qué a continuación.
Haga clic en la foto para ampliarla:
Bull-I1
En el segundo cuarto de la Bula Papal -mayo de 1493-, en la primera página, la línea 31, el nombre Cristofõm Colón se puede considerar.
La segunda Bula papal, emitida por Alejandro VI, y fechada al día siguiente, 4 de mayo de 1493, repite el nombre de Colón. En la primera página, la línea treinta y una, se puede leer el nombre del Navegante, escrito en portugués: Colón Cristofõm.
El nombre que aparece en la segunda Bula es Cristofõm Colón, como está escrito en Portugués. Debemos tener en cuenta que el nombre de Cristo no tiene la letra ‘h’ y que hay una tilde sobre la letra “O”. Ninguna otra lengua en el mundo usa una tilde sobre ‘O’, excepto Portugal.
El texto completo de la Primera y Segunda Bula está escrito en latín. Es de esperar que el nombre del navegante va a aparecer en América como Christopher. Pero no es así!
También podemos esperar que el nombre que se explica en italiano Cristoforo Colombo, porque las Bulas fueron publicadas en Roma. Pero no lo es!
Podría ser Colón, porque en Español – Cristóbal se dirigió a los Reyes de España. Pero no lo es! En España, y en todas las naciones de habla española, el nombre del Navegante ha sido siempre Christoval Colón. Se trata de la misma forma en la que su nombre aparece en la portada de su libro de privilegios de 1502, el único libro revisado por el propio navegante, antes de morir, en 1505.
Haga clic en la foto para ampliarla:
Colon-capa_
Nombre en la portada del “LIBRO DE LOS PRIVILEGIOS”
Este es el libro que describe sus derechos y propiedades – revisado por el Navegante cuando estaba vivo. Note el nombre de Colón, no Columbus.
(3) SU SIGLA, con la que firmaba sus documentos y cartas
¿Qué es lo que tiene que saber para ser capaz de descifrar los signos mágicos? Tenemos que conocer los fundamentos del alfabeto (alfa + beta, primera y segunda letra del alfabeto griego) y los signos de puntuación o símbolos.
Los fenicios, en el “Líbano” de hoy, inventaron las consonantes.Los griegos descubrieron las Vocales. Fue Pitágoras, el famoso matemático griego, quien inventó el período [.];La coma [,]; el colon [:]; y el punto y coma [, o. /]
Usted se sorprenderá de lo fácil que será para que usted pueda descifrar la Sigla, sólo porque usted es consciente de los signos de puntuación griegos. OK, vamos a abordar el problema.
La palabra Sigla en plural, de la sigla latina, significa “señal” (o firma). Una sigla siempre tiene un significado secreto, por lo que es difícil de interpretar. Sin embargo, nuestro mundo se carga con Siglas. A veces la sigla es formada por las iniciales de varias palabras y a esto se le llama un acrónimo. El ejemplo más conocido de una sigla es INRI, en la parte superior de la cruz, lo que significa: Iesus Nazarenus Rex Iudaerorum – “Jesús de Nazaret, Rey de los Judíos”.
La sigla Columbus se compone de dos partes, superior e inferior. La parte superior tiene siete letras SSAS XMY. La letra X significa ‘raza cruzada’, por lo tanto, ‘hijo de’, y porque la letra J no existía en el alfabeto romano, hace cinco siglos, por tanto, la Y griega fue utilizada, para la letra inicial del nombre José. Con esta información, la parte superior de la sigla, que es un saludo a Cristo, se lee como “Hijo de María y José’ Sanctus Sanctus altissimus Santus.
Sigla de Columbus
Haga clic en la foto para ampliarla:
krystof-kolumbus-10
Para un mejor análisis, vamos a dividirla en dos partes: la parte superior e inferior
La parte superior tiene 7 cartas, además de períodos
El fondo cuenta con: Colón, además de 9 cartas, además de punto y coma./
Análisis de la Sigla
Haga clic en la foto para ampliarla:
Sigla-upper
(A) Parte superior: es un saludo a Cristo Sanctus…
Sanctus. Altissimus. Sanctus.
Hijo de María y José
La repetición de los períodos implica la repetición de la palabra Santo, Santo.
X está cruzando el sentido de “hijo de”
Y a José, porque hace cinco siglos la letra J no existía en el alfabeto.
(B) Parte inferior: el nombre del navegante
La parte inferior de la sigla de Navegante se compone de: [XpõFERENS./].
El análisis de esta parte revela lo siguiente:
Haga clic en la foto para ampliarla
Sigla-baixo
1. [:], Dos puntos, es el signo de puntuación griega que significa “miembro” o “parte”. De hecho, cuando se utiliza un colon como puntuación, divide o separa la sentencia u oración en partes o miembros. Pero también significa “alejar el mal de ojo”.
2. [Xpo], con una tilde sobre la õ, se compone de las letras griegas chi rho y omicron. Xpo es una abreviatura estándar de Christo, en griego, que significa “Cristo”. Omicron es la letra quince del alfabeto griego, y la tilde sobre la vocal O es un signo griego llamado “macron”, lo que indica que el acento principal de Cristo debe estar en la letra O y que el nombre debe ser pronunciado como Cristo.
3. [Ferens] es la palabra latina, que significa mensajero. Ferens en español se convirtió en ‘val’; Cristo + val produce ‘Cristóbal’. En portugués, se convirtió en Vão, produciendo Cristo + Vão o Cristóvão.
4. [./] Es el punto y coma griego. Pero hace cinco siglos sólo fue llamado colon.
¿Por qué colon y el punto y coma? Hace cinco siglos, en Portugal y España, dos puntos y dos puntos y coma eran llamados “colonos”, o separadores de sentencias. A los dos puntos [:] se les llamó la ‘coma perfecta’, y el punto y coma [, o. /] fue llamado la ‘coma imperfecta’, o simplemente colon.
Durante muchos siglos, en Portugal y en España (y hasta hace muy poco, en Francia también), una frase interrogativa siempre fue señalada, en su comienzo, con un signo de interrogación invertido, que alerta al lector sobre la naturaleza de la sentencia, que terminó con un signo de interrogación, en posición vertical [?].
La misma regla se aplica a las marcas de exclamación, a los dos puntos y al punto y coma. Cuando una oración comienza con dos puntos, el lector sabía que iba a terminar con un punto y coma, y viceversa, pero sólo uno de estos signos de puntuación podría afectar el significado de la frase, como ocurre con el signo de interrogación.
Con la explicación anterior, debería ser más fácil de leer, que la parte inferior de la sigla:
[: XpõFERENS . /] Igual a dos puntos + Cristo + Vão + punto y coma o dos puntos, sólo que es igual a Cristovão Colón.
El primero de colon sirve como la señal de alerta para el lector, que la segunda de colon (punto y coma) se acerca, y por lo tanto se lee como de colon.
Cristóvão Colón fue el nombre comercial u heterónomo (seudónimo también puede decirse) del descubridor.
Su nombre natural era Salvador Fernandes Zarco.
Salvador Fernandes ZarcoHemos dicho anteriormente que la sigla tiene significados secretos. Ahora vamos a mostrar los signos mágicos del Navegante, que tienen un doble significado. La parte inferior de la sigla contiene también su otro nombre, Salvador Fernandes Zarco. ¿Cómo?
Debemos saber que los cristianos eran comúnmente llamados Cristo Salvador. Salvador, en portugués, y en español es ‘Salvador’. Las letras ‘po’ de Xpo son minúsculas. ¿Por qué? Debido a que el nombre de Salvador es el nombre de una persona y no representa “Cristo” o “Dios”; de lo contrario, se habrían aprovechado todas las letras.
Además de su significado como mensajero, Ferens tiene un significado codificado. Es la abreviatura del nombre de Fernandes, en portugués.
Hasta el momento, tenemos dos nombres, Salvador Fernandes. ¿Dónde está en la sigla el apellido Zarco?
Tomando una mirada a Ferens, tomamos nota de la S final, que difiere de las SS, en la parte superior de la sigla – su extremo superior se eleva. Aunque es similar a un caso superior S, que no es un S. Más bien, es la letra hebrea invertida, llamada un Lamed.
Haga clic en la foto para ampliarla:
Lamed
En su posición normal, en posición vertical, esta carta Lamed tiene el mismo significado que la palabra griega Colón [:] o [. /'Member'] significado o ‘partes’.
Pero hay una regla, en el alfabeto hebreo, que cuando una carta está al revés o invertida, se altera el significado de lo que sigue: “Parece, pero no lo es. Es el otro. “Y el otro significado de [. /], Colón, en griego, se debe leer como el significado en hebreo de la Lamed invertida, que es el nombre Zarco.
Colón, en griego, es igual a Zarco, en hebreo.
Este sensacional descubrimiento fue hecho por el comandante Santos Ferreira, en Portugal, en 1930.
La conclusión es que la sigla contiene dos nombres secretos: Cristovão Colón, su nombre comercial, y Salvador Fernandes Zarco, su nombre real. Esto requiere una explicación más detallada.
(2) SU MONOGRAMA
¿Fue el navegante portugués?
Nuestro análisis de su monograma va a responder a esta pregunta con claridad.
Cristovão Colón nunca firmó su nombre en sus documentos o cartas. Él siempre utilizaba su sigla. En los quince documentos existentes, a la izquierda de su sigla, puso su monograma, pero ningún historiador o investigador se dio cuenta, que era solo un descifrado, hasta su “descubrimiento”, en enero de 1989.
Este es un documento original con el monograma y Sigla.
Haga clic en la foto para ampliarla:
Monogramsigla
Monograma y Sigla
Mi esposa, Silvia Jorge da Silva, es una excelente bordadora. Porque ella ha ejecutado muchos monogramas de punta de aguja, le pedí que descifrar las letras del monograma a la izquierda de la sigla. Se obtiene fácilmente las letras, S, M, Z, que son las iniciales del Navegante, Salvador Fernandes Zarco, nacido en la localidad portuguesa, al sur de Cuba, hijo de Isabel Gonsalves Zarco (mujer judía portuguesa de Tomar) y Don Fernando, duque de Beja, hijo del rey de Portugal.
Monogram-Silvia
Este es el pliego de papel original en que mi esposa, Silvia, descifró el monograma.
Haga clic sobre las fotos para ampliarla:
Monogram-Silvia-2
João Gonsalves Zarco, el descubrimiento de Porto Santo (Madeira), en 1418.
Joao_G
Estatua de João Gonsalves Zarco, un navegador de Tomar, y miembro de la sinagoga portuguesa Arco o Zarco, que todavía existe hoy en día. Él era el padre de Isabel Gonsalves Zarco, madre de Salvador Fernandes Zarco. Por lo tanto, él era el abuelo de Cristovão Colon, o Salvador Fernandes Zarco.
Haga clic en la foto para ampliarla:
Zacuto-frente
A la izquierda, entre las rosas, es una mujer a la entrada de la sinagoga Zarco, en Tomar. En la parte superior se encuentra el Castillo de la Orden de Cristo con el Alter Charola de forma octogonal.
Isabel Gonsalves Zarco era la hija de João Gonsalves Zarco, un judío portugués de Tomar, que descubrió la isla de Porto Santo, en 1418, y luego colonizó Madeira.
El futuro Navegante Salvador Fernandes Zarco, nació en 1448, en Cuba, Alentejo, sur de Portugal, y a la edad de seis años, acompañó a su madre a la isla de Porto Santo (Madeira), después de que ella se había casado con Diogo Afonso Aguiar.
El Navegante comenzó su vida marítima a la edad de catorce años, en las carabelas portuguesas de África. Más tarde se casó con Filipa Moniz de Perestrelo, hija de Bartolomeu Perestrelo, el gobernador de la isla de Madeira. Tenían un hijo legítimo, Diogo Colón, nacido en Portugal.
Salvador Fernandes Zarco (el futuro Colon Cristofõm) fue un marino, durante más de diez años, en las carabelas portuguesas. Por decreto del rey Juan II, sólo los ciudadanos portugueses podrían servir en las naves portuguesas: “Todos foreigns fueron arrojados por la borda, por orden del rey”.
(4) su bendición
El otro sistema de cifrado de Cristóvão Colon que debemos estudiar es su bendición, que aparece en las últimos doce cartas personales del Navegante, que escribió a su hijo legítimo, Diogo Colón, a partir de noviembre 12, 1504, a febrero 24, 1505.
Este signo peculiar o en cifrado, de acuerdo con Simón Wiesenthal (1973), aparece en todas las cartas, en la esquina superior izquierda. Esta cifra se compone de dos caracteres hebreo, beth y hei, que significan Baruj Hashem, lo cual quiere decir: “Dios te bendiga”. Las cartas beth y hei se entrelazan como un monograma.
Haga clic en la foto para ampliarla:
Brncao
La bendición, en la parte superior, con el hebreo beth y hei, entrelazados, como un monograma. Debajo se encuentra, en español: Muy Caro hijo (Mi muy Querido hijo)
Toda la docena de cartas a su hijo, Diogo Colón, coincide en tener las tres cifras.
He aquí una carta con los tres sistemas de cifrado o “biopsia”.
La bendición, en la esquina superior izquierda.
El monograma, en la esquina inferior izquierda.
La Sigla de la tercera a la derecha, de la parte inferior de cada letra.
Haga clic en la foto para ampliarla:
3_biopsias
Obviamente, el gran descubridor, Cristóvão Colón, era un hombre culto, no sólo en la ciencia de la navegación, sino también en el conocimiento de idiomas – español, portugués, griego, latín y hebreo, incluyendo la Biblia. Adquirió sus conocimientos de navegación de la Escuela de Navegación, en Sagres, Portugal.
Como testimonio de este hecho son los valores intrínsecos de su Sigla, su monograma y su bendición. Su madre, Isabel Gonsalves Zarco, era una judía portuguesa de Tomar, en el centro de Portugal, donde se encuentra la sinagoga de Arco o Zarco, construida en 1448; y aún abierta al público, en el día de hoy.
¿Colón (Salvador Fernándes Zarco) era un judío portugués? Su madre, era una mujer judía portuguesa! ¿Qué más quieren?
(5) CUARENTA nombres en portugués
Que acredite el hecho de que Cristovão Colon, o Salvador Fernandes Zarco, fue del 100 % portugués es una lista de más de cuarenta nombres portugueses que el Navegante dio a los lugares de las Antillas Mayores y Menores de la zona del Caribe, durante sus cuatro viajes.
Algunos de estos son: S. Vicente, Santa Luzia, Guadiana, Ponta de Santo Antonio, S. João Baptista, Porto Santo, Mourão, Isabel, Spiritus Sanctus, Sta. Clara, S. Nicolau, Conceição, Cabo de S. João, Cabo Alfa, S. Domingos, Cabo Roxo, S. Miguel, Cabo Omega, S. Antonio, Sta. Catarina, San Jorge, Ponta Galera, S. Bernardo, Bocas das Serpentes, Boca do Dragão, Margarida, Ponta de Faro, Boca de Touro, Cabo Isabel, Ilha dos Guinchos, Salvador, Santarém, Cuba, Curazao, Brasil, Belém.
Algunos de esos nombres, en esta lista, son comunes al español y portugués, pero algunos sólo pueden ser portugueses: Brasil, Santarém, Curacao, Faro, Belém, Touro, Ponta, de Oporto.
Cristovão Colón le dio el nombre de Salvador a la primera isla que encontró, porque era su propio nombre. Dio el nombre de Cuba a la segunda isla, pues era el nombre de su lugar de nacimiento, en Portugal.
La lista de estos topónimos portugueses fue compilada por primera vez por Mascarenhas Barreto, y se puede encontrar en su libro El portugués Columbus, publicado en 1992.
(6) su escudo de armas
El Escudo de Armas de Cristofõm Colon también nos da información interesante. Se toma la forma de la letra U, dividida en cuatro partes: la parte superior izquierda tiene un castillo, arriba a la derecha, un león, símbolo de la fuerza. En la parte inferior izquierda, hay un mar azul, con muchas islas del Caribe, y en la parte inferior derecha, tiene cinco pequeñas anclas.
Haga clic en la foto para ampliarla:
Brazao
Compare el Escudo de armas con el derecho izquierdo.
A- representa el castillo, símbolo de las armas
B- significa león, símbolo de las armas o la fuerza
C- siglas de las islas en el Caribe
D- representa las “monedas ” o las Quinas de Portugal.
¿Por qué cinco anclas? Las anclas representan cinco monedas, y es interesante que, en hebreo, ancla pequeña es anchorote o angoroth, que también significa “moneda”. Pero el escudo de armas de Portugal también tiene cinco monedas. El historiador Henry Harrisse (1969) y Mascarenhas Barreto (1992), ambos han afirmado que estas cinco pequeñas anclas representan las cinco monedas o Quinas, del escudo de armas de Portugal.
CONCLUSIONES DOCUMENTALES
Haga clic sobre las fotos para ampliarlas:
Valladoli_-sign
Vamos a hacer un viaje a Tordesillas, España, que fue el epicentro del mundo, en 1494, cuando se firmó el Tratado de Tordesillas, entre España y Portugal. A continuación, se procederá a Valladolid, donde Cristóvão Colón murió, en 1506, un jueves, día de la Ascensión, 20 de mayo.
Tordesillas, con el puente sobre el río Duero. El edificio de ladrillo, con 7 ventanas en la parte superior, fue donde se firmó el Tratado de Tordesillas, el 07 de junio 1494.
Tordesilles
Está también el Museo Casa de Colón, en Valladolid, España.
Cas_Museu
Al lado del Museo se ve la placa, que identifica el lugar donde Colón murió, en 1506, que dice en español: “Aquí murió Colón”, (no Columbus!)
Died_here
Extracto de la primera Bula Papal
Por favor, no discutan conmigo: Discutan con el Papa Alejandro VI. Él fue quien ordenó que las bulas papales fueran publicadas!
I-Bull_300
CONCLUSIONES FINALES
II-Bull_300
(1) El Navegante eligió el nombre de Colón, debido a su poder religioso y místico.
Además de su significado, en la puntuación y la anatomía, la palabra de colon tiene un significado religioso y espiritual, pues sirve para alejar el mal de ojo. Esto equivale a hacer la señal de la cruz “para protegernos del mal ” o “para alejar el mal de ojo.” (En un futuro próximo voy a colocar en este sitio web otro artículo relativo a esta idea).
Cristóvão puede haber elegido Colón, porque preveía que iba a enfrentar el mal tiempo y las tempestades en alta mar, durante sus viajes largos y arduos.
Altamente religiosa, pues quería llevar consigo toda la protección que pudo tener, con el significado de las señales de Colón. En su sigla [:XpõFERENS./], con su nombre en el centro, está protegido en los extremos de los dos puntos de protección y coma.
(2) Los historiadores no lograron descubrir el nombre Cristofõm Colón en las bulas papales, porque estaban fijos en el nombre de Colón o Colombo, un gran error. Colombo significa “paloma” o “palomas”; y el Navegante no era una paloma…
(3) Toda la documentación referente al genovés Columbus es falsa. El nombre Cristoforo Colombo es falso; el Codicilio Militar es falso, y el llamado testamento en italiano es falso. Quince lugares diferentes en Italia dicen ser el lugar de nacimiento de Colón! Mama Mía!
(4) No encontramos una sola instancia de un nombre de lugar italiano en el Caribe. ¿Por qué? Debido a que el Navegante no sabía hablar ni escribir Italiano!
(5) Nadie tiene el derecho de incorporar el nombre del Navegante en algún otro nombre.
Su verdadero nombre, tal como aparece en dos bulas papales, es Cristofõm Colon.
sepulcro_valladolid
REFLEXIONES FINALES
Los grandes descubrimientos históricos fueron hechos por historiadores amateur (aficionados)!
Henrich Schlimann, hombre de negocios alemán, descubrió la ciudad de fábula de Troya.
Jean -Francois Champollion, oficial del ejército, otro aficionado, descubrió el secreto de la piedra de Rosetta.
Michael George Francis Ventris, arquitecto, descifró la antigua escritura minoica.
Hay innumerables historiadores aficionados, antropólogos, meteorólogos, que han hecho grandes descubrimientos, que han beneficiado a toda la humanidad.
Como médico en ejercicio, desde hace 41 años, me consideraba muy afortunado de pertenecer a una profesión, que no se sonroja, cuando hay una necesidad de cambiar el diagnóstico o sustituirlo, para un mejor tratamiento a base de nuevos descubrimientos.
Esta es la razón por la que me siento arrepentido y triste por los profesores y maestros de la historia, que se resisten a cambiar el diagnóstico de Cristovão Colon, basado en nuevos hallazgos concretos.
Si ellos han estado enseñando durante años, e incluso escrito, que Colón nació en Génova, Italia, por qué no pueden cambiar sus enseñanzas. Ellos no tienen las agallas o “co(l)ones”, para admitir a sus alumnos, y para el mundo en general, que han estado enseñando las cosas mal.
Es una pena. En lugar de desafiar a sus estudiantes a la investigación, para refutar o para aprobar los nuevos hallazgos, morirán y llevarán a la tumba su estrechez, que sólo se transformará en polvo! Esta es, por desgracia, la mentira, porque la verdad finalmente triunfará!
*******************************************************************************
El famoso historiador James A. Michener me escribió esta carta, antes de descubrir el nombre de Cristofõm Colon, en ambas Bulas Papales:
LA CARTA DE JAMES MICHENER
Carta del famoso historiador estadounidense James A. Michener, para Manuel Luciano da Silva.
Después de leer un libro de James Michener, en el que revela sus dudas de que Columbus fuera italiano, decidí enviarle una copia de la monografía de derechos de autor, titulada “Colón era 100% portugués!”
Esta es la carta que me escribió, en abril de 1990. Diecisiete años han pasado!
Michener2_copy(1)
http://www.dightonrock.com/michener%20letter_english.htm
REFERENCIAS
Amler, Jane Fances. Christopher Columbus. Jewish Roots y Jason Aronson Inc, Northvale, New Jersey.
Mascarenhas Barreto - El Columbus portugués, agente secreto del rey Juan II. Nueva York: Prensa de San Martín, 1992.
Da Silva, Manuel Luciano – Los peregrinos portugueses. Dighton Rock y Nelson Martins, Editor. Publicado por el autor: Bristol, RI, 1971.
Da Silva, Manuel Luciano – Colón no era Colón. Massachusetts Academia Magazine, Otoño / Invierno 1989-1990, Vol. III, No. 3, pp. 3-10.
Harrisse, Henry – El descubrimiento de América del Norte. Amsterdam: N. Israel Publishing Departamento, reimpresión 1969.
De Mello, Alfredo. El Verdadero Colón. Montevideo, Uruguay. Edición del autor.
Thacher, John Boyd. Cristóbal Colón: Su vida, su obra, sus restos. 3 Vols. Nueva York: AMA Press Inc, 1967.
Wiesenthal, Simon. Velas de Esperanza – La misión secreta de Cristóbal Colón. Nueva York: Macmillam, 1973.
************************************************** ************************
200px-Michenertypewriter
Esta monografía tiene Certificado de Registro de Derecho de Autor de los registros de Oficina de Derechos de Autor en Washington, DC, EE.UU.
Formulario TX Número de Registro TX 2-481-737. Fecha de vigencia de la inscripción: 6 de enero de 1989.

plazacolonns2
Nueva Bibliografía Utilizada
http://www.dightonrock.com/columbus_was_100_portuguese.htm

http://www.caribbeanchoice.com/forums/forum_posts.asp?TID=76366

http://www.dightonrock.com/articles-Columbus.htm

http://www.dightonrock.com/articlesTrue%20Antilles.htm

monumento_cristobal_cuba9
Traducción y edición al español especialmente para este blog: Josan Caballero.
frontcovertesoroi
Miami, 11-12 de octubre del 2013.
banderas-hispanidad

Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.

Únete a otros 5.420 seguidores